INFOBDLCOM - Bahasa Lampung memang sudah mulai tergerus oleh modernisasi, kenapa saya bilang demikian? karena hampir tidak dapat kita jumpai (khususnya di bandar lampung) orang yang melakukan percakapan dengan bahasa lampung di tempat-tempat publik. "kebanyakan" orang asli lampung pun lebih banyak yang menggunakan bahasa Indonesia.
- Inilah percakapan 2 orang dalam bahasa lampung, pembahasan tentang aneka hal yang erat kaitannya dengan percakapan 2 orang dalam bahasa lampung serta keajaiban-keajaiban dunia sejumlah artikel penting tentang percakapan 2 orang dalam bahasa lampung berikut ini dan pilih yang terbaik untuk Anda.…untuk menyusun bahasa Melayu Baru, yaitu bahasa Melayu yang menghilangkan unsur kosa kata bahasa Sansekerta keling, dan menggunakan serapan kosa kata dari bahasa Arab yang saat itu digunakan sebagai bahasa……luas pemakaiannya, bahasa ini menjadi bahasa resmi di Brunei,Indonesia sebagai bahasa Indonesia, dan Malaysia juga dikenal sebagaibahasa Malaysia; bahasa nasional Singapura; dan menjadi bahasa kerja diTimor Leste sebagai bahasa Indonesia….…ini diperkuat bait 171, “bahasa Jawa nganggo simbol ratu tanpa makutha = bahasa Indonesia memakai simbol Ratu tanpa Mahkota”. ———— * Bahasa Jawa 159. selet-selete yen mbesuk ngancik……Oppenheimer mengatakan, ada semacam anomali dalam pohon percabangan kelompok bahasa di dunia, dan itulah kelompok bahasa Austronesia. Inilah bahasanya orang Indonesia dan orang Oseania. Ada garis tegas yang membedakan bahasa……dalam bahasa Sunda dengan menggunakan website kamus pernerjemah bahasa Indonesia ke bahasa Sunda. Tetapi jika cara di atas rumit untuk Anda, berikut ini kami sajikan contoh naskah drama bahasa Sunda… – Contoh naskah drama bahasa Inggris menjadi salah satu trending belakangan ini. Pelajaran-pelajaran bahasa di sekolah menengah memang banyak yang menugaskan siswa mempelajari bagaimana naskah drama dalam bahasa Inggris….…bahasa India-Eropa, adalah kelompok bahasa-bahasa berkerabat dengan banyak penutur terbesar di seluruh dunia. Sejumlah bahasa Indo-Eropa telah menyumbang banyak kosa kata ke dalam bahasa Indonesia, seperti bahasa Sanskerta, bahasa Persia,……di kantor. Hal ini tentu tidak akan membuat masalah baru, apalagi jika cerkaknya hanya pendek-pendek. Dengan membaca cerkak, baik dalam bahasa Indonesia maupun dalam bahasa daerah seperti bahasa Jawa, bahasa……Karena itu, karya sastra sederhana berupa kata-kata mutiara, cinta atau peribahasa dalam bahasa Lampung sebenarnya penuh dengan makna dan indah didengarkan. Pada prinsipnya aksara Lampung hampir sama bentuknya dengan aksara…Demikianlah beberapa ulasan tentang percakapan 2 orang dalam bahasa lampung. Jika Anda merasa belum jelas, bisa juga langsung mengajukan pertanyaan kepada MENARIK LAINNYAmanfaat pohon kaboa, Java tel aviv, kayu tlogosari, orang terkaya di dharmasraya, naskah drama bahasa sunda 10 orang, sunan pangkat, tokoh wayang berdasarkan weton, penguasa gaib pulau sumatera, Ki sapu angin, 9 gunung suci di jawa
PercakapanBahasa Madura 2 Orang Dan Artinya : Contoh Soal Dialog Expressing Intention Dan Jawabannya : Kutipan percakapan 2 menunjukkan bahwa bahasa madura masih menjadi pilihan. 06 Okt, 2021 Posting Komentar Persebaran orang madura menyebabkan adanya persentuhan bahasa madura. Menurut moleong (2012:186) —wawancara adalah percakapan dengan

Contoh percakapan dalam bahasa daerah Lampung untuk mengerjakan berbagai macam tugas muatan lokal dan belajar berkomunikasi menggunakan bahasa daerah Lampung. Diketahui Bahasa Lampung adalah rumpun bahasa melayu di Sumatra. Bahasa adalah media komunikasi dan budaya. Contoh percakapan bahasa Lampung dibuat secara umum. Tujuan pembahasan mengenai contoh percakapan dalam bahasa daerah Lampung memudahkan para pelajar untuk sarana pembelajaran baik bercakap dalam Bahasa Lampung maupun mengerjakan tugas percakapan Bahasa Lampung yang dimuat menggunakan Dialek A. Berikut contoh percakapan yang diperankan antara Robi dan Percakapan di SekolahPercakapan antara Robi dan Rara dalam Bahasa Lampung, pembahasan di lingkup sekolah yang dapat dipelajari. Silahkan disimakRobi Sapa guru kham jam ke khua kanah?Artinya siapa guru kita jam kedua nanti?Rara Ibuk Zulaiha, kidang ani haga ngeni tugas gawoh mani ibuk haga mik manjau !Artinya Ibu zulaiha, tali katanya mau ngasih tugas saja karena ibu ingin pergi ngelayat !Robi Riya kudo?, Repa tugas kham nambi, haga tikumpul kudo?Artinya Iya tah?, Jadi gimana tugas kita kemarin, dikumpulkan tidak ya?Rara Induh muneh, cuba kham tanya jama ibuk hayu ni iya wat dikantor kung mulang.Artinya Gak tahu juga, coba kita tanya ke ibu mumpung ia masih dikantor belum pulang. Robi Nayya lapahdo, mingan radu kadu. Kidang pas di kantor niku sai cawa yu, nyak mawat kuawa.Artinya iya yuk, biar selesai. Tapi pas dirungannya dikantor kamu yang ngomong ya, saya gak berani.Rara oo yu. payu kidah !Artinya oo iya. Yuk !Contoh Percakapan di RumahPercakapan Bahasa LampungBerikut contoh percakapan Bahasa Lampung antara Robi dan Rara saat bercakap Ra, niku adu jak mengan kudo? Udi wat iwa kanik.Artinya Ra, kamu udah makan belum? Itu ada ikan makan aja.Rara yu, nyak jinno jak mengan di Lamban. Artinya iya, tadi habis makan dirumah.Robi Api jak gulai mengan ketti jinno?Artinya Apa sayur makan kalian tadi?.Rara Jak gulai tiung suwa iwa, lalap hering ngura lain busaja pukokni.Artinya Habis sayur terong sama ikan, lalap jengkol muda luar biasa pokoknya.Robi Hara bangik ni Ra, apikemak ni kik hawa mu usuk nihan hahaha.Artinya Alangkah enaknya Ra, pantasan kalau hawa mu bauk bener hahaha.Rara Hahaha nayya lain busaja. Kuk metuk usuk nihan hahaah.Artinya Hahaha iya bukan lagi. Sampai kentut aja bauk hahaha.Contoh Percakapan di PasarContoh percakapan Bahasa Lampung antara pembeli dan penjual saat berada di pasar. Percapakan singkat dalam Bahasa Lampung Pigha kik reganni iwa no ?Artinya Berapa harga ikan itu?Penjual Iwa sepa, kik sinji Telum puluh ghibu sekilo, kidang ki sai balak no Limam puluh ghibu sekilo Ana heno lagi mara akuk ana mingan Hagha kik mahal ni !Artinya Alangkah mahalnya ?Pembeli Ki haga ana, ki mawek adu maleh !Artinya kalau mau ambil, kalau enggak yaudah pergi !Pembeli Adu unyinni ana gawoh yu?Artinya Yaudah semua itu aja ya?Penjual yu kidah.Artinya Iya bolehPembeli Nerima nihan. Artinya Terima kasih !.Contoh Percakapan saat PerkenalanContoh perkenalan Bahasa Lampung, dalam kehidupan sehari-hariRobi Jak ipa ki niku?Artinya Dari manakah kamu?Rara Nyak jak Pesawaran bang. Niku?Artinya Saya dari Kabupaten Pesawaran bang. Kamu?Robi Jak Way Halim. Mak jaoh jak ija. Tinggal dipa niku dek?Artinya saya dari pesawaran. Tidak jauh dari sini. Tinggal dimana kamu dek?Rara Tinggal di Rajabasa banjar puakhi. Mawat jaoh jak Terminal.Artinya Tinggal dengan saudara di Rajabasa. Tidak jauh dari terminal.Robi Buguai api sekula dija?Artinya Kerja apa sekolah?Rara Lagi nyepok guai bang, ampai jak ngurukko lamaran nambi. Robi oo riya, yu.Artinya oo begitu. Ya.

Keberadaanorang-orang Lampung di Desa Cikoneng, Serang, memiliki sejarah panjang. Cerita keberadaan mereka secara turun temurun diwariskan hingga ke anak-cucu. Kumpulan contoh percakapan bahasa indonesia singkat berikut ini mungkin bisa jadi referensi untuk kalian yang mendapat tugas untuk membuat percakapan bahasa Indonesia antara dua orang. Percakapan Bahasa Indonesia Singkat 2 Orang Belajar Kelompok Sandra Rin, PR pelajaran bahasa Inggris mu, apakah kamu sudah kerjakan? Rina Belum. Kamu sudah? Sandra Aku juga belum mengerjakannya Rina Mau tidak kamu nanti sore belajar bersama? Nanti PR nya kita kerjakan bersama-sama. Tapi, belajarnya di rumah aku saja ya? Sandra Ya. aku nanti ke rumahmu kira-kira pukul setengah lima sore. Rina Baik, aku akan tunggu kamu di rumahku ya. Ke Perpustakaan Winda Nisa, kita ke kantin yuk! Annisa Tapi aku tidak bawa uang saku. Aku mau pergi ke perpustakaan saja. Winda Nanti aku yang bayar. Annisa Terima kasih. Tapi, aku mau pinjam buku di perpustakaan. Winda Aku ikut kamu deh ke perpustakaan. Tidak Berangkat Sani Bel, Riska mana? Bella Riska tidak masuk hari ini. Sani Kenapa? Bella Kata ibunya dia sakit. Sani Sakit apa? Bella Sakit kepala. Ujian Nasional Melati Ra, sebentar lagi kan ada ujian nasional. Kamu sudah siap belum? Tiara Ya siap tidak siap harus siap. Kita jalani saja. Melati Aku takut kalau nanti aku tidak bisa jawab. Tiara Makanya kita persiapkan dari sekarang. Melati Kalau belajar sih sudah. Aku sudah banyak berlatih soal. Tiara Tidak cuma belajar saja, tapi juga persiapan mental. Kamu harus percaya diri untuk menghadapi ujian nasonal. Melati Iya juga sih. Tapi, bagaimana kalau soalnya susah? Tiara Yang penting kita usaha dulu. Kita berdoa agar kita bisa mengerjakan semua soal ujian nasional. Melati Semoga saja begitu. Terlambat Masuk Sekolah Andra Maaf, Pak. Hari ini saya terlambat. Guru Sudah sekian kalinya kamu terlambat. Apa alasan kamu terlambat hari ini? Andra Saya bangun kesiangan pagi tadi. Guru Kebiasaan kamu. Kamu kalau terlambat alasannya begitu terus. Tadi malam kamu tidur jam berapa? Andra Jam 11, Pak. Guru Kamu ini anak sekolah. Kamu jangan tidur terlalu malam agar paginya tidak bangun kesiangan. Mengerti? Andra Mengerti, Pak. Guru Kalau masih terlambat terus, akan saya panggil orang tua kamu ke sekolah. Kamu boleh duduk sekarang. Pemilihan Lurah Jono Sebentar lagi desa kita akan mengadakan pemilihan lurah. Anto Berarti nanti kita punya lurah baru dong? Jono Ya. Mudah mudahan lurah yang akan terpilih nanti lebih baik dari lurah sebelumnya. Anto Kamu sudah tahu siapa saja calon-calonnya? Jono Kalau tidak salah sih Pak Jarwo dan Pak Mulyono. Anto Pak Mulyono yang juragan itu? Jono Iya. Anto Sudah jadi juragan mau jadi lurah juga. Jono Tidak masalah kalau ternyata beliau benar-benar ingin memajukan desa ini. Belajar Aldo Reza, kita main yuk! Reza Aku lagi belajar. Aldo Belajarnya nanti saja. Sekarang kita main. Reza Lagipula ini kan sudah malam. Aku ada banyak PR. Aldo Nanti saja. Ini juga belum terlalu malam. Reza Maaf, Aldo. Aku harus belajar. Aldo Kalau begitu ya sudah. Pekerjaan Anton Man, kamu sekarang kerja di mana? Maman Aku kerja di pabrik pembuatan roda. Kalau kamu kerja di mana? Anton Aku masih menganggur. Maman Kamu sudah mencoba kirim lamaran? Anton Aku sudah melamar ke banyak perusahaan, tapi ditolak. Kalau di tempat kamu kerja ada lowongan, kabari aku ya. Maman Sebenarnya aku mau keluar dari tempat aku bekerja. Anton Memangnya kenapa? Apa nanti kamu tidak menyesal? Masih banyak yang membutuhkan pekerjaan, tapi kamu yang sudah punya pekerjaan malah mau keluar. Maman Pekerjaannya berat, tapi gajinya tidak sesuai harapan. Bukannya tidak bersyukur, tapi kalau gaji yang aku dapat cuma buat makan sih lebih baik aku cari pekerjaan lain. Anton Ya juga sih. Hujan Dinda Aku pulang dulu ya! Nanda Nanti saja. Sekarang kan lagi hujan. Dinda Iya juga sih. Nanda Tunggu hujannya reda sambil menemani aku di sini. Dinda Baiklah. Nanda Kalau hujan-hujan begini, aku jadi ingat masa lalu. Dulu waktu kecil kita sering main hujan. Kamu masih ingat kan? Dinda Tentu. Sungguh masa kecil yang indah dan takkan pernah terulang. Nanda Itulah hidup. Kita yang dulu jadi anak kecil, kini tumbuh jadi remaja. Nanti jadi ibu-ibu, lalu jadi nenek-nenek. Hahaha. Dinda Entah nanti kita akan tetap bersama seperti ini atau tidak. Nanda Semoga saja kita bisa tetap bersama. Menemukan Dompet Aldi Lihat! Dompet siapa ini? Umar Coba kamu lihat isinya. Aldi Wah, ternyata banyak uangnya. Umar Kita bagi dua saja. Aldi Aku tidak setuju dengan pendapatmu. Umar Kenapa? Kan kita yang menemukan dompet ini. Aldi Memang. Tapi, uang ini bukan milik kita. Lebih baik kita laporkan ke polisi. Umar Kita ambil sedikit saja. Aldi Pokoknya tidak. Ini bukan hak kita. Umar Terserah kamu sajalah. Makanan Favorit Adi Ibu, hari ini Ibu masak apa? Ibu Hari ini ibu masak makanan kesukaanmu. Adi Masak soto ya? Ibu Iya sayang. Adi Wah, masakan Ibu pasti enak. Ibu Terima kasih, anakku. Tidak Kuliah Ayah Rud, maafkan ayah. Ayah tidak punya uang untuk kamu bisa kuliah. Rudi Tidak apa-apa Ayah. Aku tidak kuliah juga tidak apa-apa. Ayah Ayah jadi sedih. Kamu dulu ingin sekali kuliah. Tapi, ayah tidak bisa mewujudkannya. Rudi Aku ikhlas kalau aku tidak bisa kuliah. Aku kan sementara bisa kerja dulu untuk membantu biaya keluarga. Demikian kumpulan contoh percakapan bahasa Indonesia singkat antara dua orang. BAHASALAMPUNG 28 JULI 2020. Pembelajaran 1 Hidup Rukun dalam Keluarga. KELAS : 2A. (digunakan kepada orang yang lebih tua) Aksara Lampung. LATIHAN PEMBELAJARAN 1 TULISLAH DIBUKU LATIHAN. Apa isi teks percakapan di atas? Mengapa kita perlu mematuhi peraturan? Perankanlah di depan kelas!
contoh kumpulan naskah drama berbahasa lampung 1. contoh kumpulan naskah drama berbahasa lampung 2. Teks naskah drama dalam bahasa lampung 2 orang 3. buatlah naskah drama menggunakan bahasa Lampung....tolong di bantu kak​ 4. drama bahasa lampung 8 orang​ 5. bahasa lampung dari kalimat "kamu sudah nonton drama judul belum?"​ 6. drama 6 orang pake bahasa lampung? pendek dan jelas 7. jelasko yg dimaksud dengan teks drama dlm bahasa lampung​ 8. naskah drama dalam bahasa lampung dan unsur unsur drama2. macam² sagata beserta contohnya​ 9. Drama b Lampung 6 orang 10. piring dalam bahasa Lampung adalah piring dalam bahasa Lampung adalah​ 11. Contoh drama atau cerita bahasa lampung 12. apa contoh naskah pidato dalam bahasa lampung ? 13. cari materi ini dan setiap materi buat soal pilihan ganda beserta bahasa pidato bahasa bahasa bahasa bahasa bahasa bahasa Lampung​ 14. Sebutkan naskah sususan acara dalam sebuah acara lampung 15. Drama 6 orang dalam bahasa lampung 1. contoh kumpulan naskah drama berbahasa lampung Teks Drama Berbahasa LampungPagi ghani dilom kelas wat telu mughid sai lagi Bunyau “Selamat tepui kanca-kanca!”Sinta, Trio “Selamat tepui Tina”Tina “Ngumung-ngumung, sepertini wat sai kughang”Sinta “ Iya, ya”Trio “Ya iyalah wat sai kughang, Rini makkung ghatong”Tina “Oh iya.. Rini. Pantas angi, biasani ia sai linguk ceghewet”Tiba-tiba Rini ghatong jama pudak teangon kippak mak kimut secutikpun. Ia lassung mejong “Tumben niku baghuw ghatong?”Trio “Iya nih, kedawahan ya?”Rini “Iya” dalih teangon.Tina “Ulah api niku Rin? Mak biasani niku gegoh sinji?”Sinta “Niku maghing? Sepertini niku lemmes nihan?”Trio “Iya, kok nyak ulih timbalni buttak nihan”Rini “Mak, mak api-api, nyak cuma lagi malas cawa gawoh”Tina “Ya ghadu, lamun niku mak api-api. Gham cuma ghabai lamun niku lagi wat sual atau niku lagi maghing, niku mak “Ya, pukukni nyak mak api-api, niku mak peghlu ghabai”Bel kughuk bebunyi ghik gughupun kughuk kelas, mak muni ghadu sina, tiba-tiba kepala sekolah ghatong ghik ngughau Rini guwai mit kantorni. Di kantor, kepala sekolah kilu supaya Rini dapok ngebayar SPP sai ghadu nuggak 3 bulan segelukni, ulah watteu UN makin dekat. Rini cawa pada kepala sekolah bahwa ulun tuhani lagi mak ngedok uang, ulah apakni maghing di rumah sakit. Sehingga uangni habis diguwai ngebayar rumah dikelas, kanca-kancani lagi “Rin, kepala sekolah cawa api gawoh jama niku? Wat sual ya?”Rini terpaksa buhung jama kanca-kancani ulah ia mak haga kanca-kancani tahu sualni ghik nutuk ke dilom “Mak api-api, cuma ngobrol sual perpisahan gawoh, nyak kan ketua panitia.”Trio “Oh, nyak kira niku wat sual…”Tina “Kanca-kancaku, mulang sekula nanti temani nyak lapah mit toko buku ya? Soalni nyak haga ngebeli novel-novel teghbaghuw ghik shopping.”Sinta, Trio “Iya.”Tina “Rin, kok niku hummou? Api niku mak haga nutuk?”Rini ”Sepertini iya, nyak mak dapok nutuk ulah haghus ngebattu makku di rumah sakit ngejaga apakku”Tina “Ya ghadulah lamun begitu.”Bel peghai bebunyiTina “Ghadu peghai, lapah mit kantin yuk! Nyak ghadu bettoh nih…”Sinta, Trio “Yuk, nyak ghadu bettoh munih.”Rini “Nyak mak nutuk ya, soalni nyak mak bettoh ghik lagi malas lapah mit kantin, niku gawoh ya?”Tina, Sinta, Trio “Ya ghadulah lamun sina. Nyak lapah mit kantin dulu ya…”Rini terpaksa buihung luwot jama kanca-kancani, padahal bukannya ia mak bettoh, kidang ia mak ngedok uang. Tiba-tiba tersirat dilom pikiran guwai ngakuk uang Tina sai wat dilom tas. Uang sina digunako guwai ngebeli novel ghik shopping. Rini pikikh uang sina cukup guwai ngebayar “Nyak bingung haghus ngebayar SPP, kidang mak ngedok uang, minta jama makku, makku lagi mak ngedok uang, ulah habis guwai ngebayagh rumah sakit. Api nyak akuk gawoh uang Tina? Sai cawani diguwai beli novel ghik shopping, pasti cukup! Kidang, ia iyulah kancaku, nyak kilu mahap Tina, mak wat jalan lain, ulah nyak haghus segelukni melunasi uang SPP.”Kippak mak ngenengan, Tina, Sinta, ghik Trio ngeliyak api sai dilakuko “Api sai lagi niku lakuko jama tasku ghik uangku Rini?!”Sinta “Api niku lagi ngakuk uang Tina?”Trio “Kok niku tega sih?”Rini “Memang benogh nyak ngakuk uang Tina, kidang nyak terpaksa! Lain bumaksud jahat!”Tina “Yaampun Rini, nyak mak sangka nihan, ulah api niku terpaksa?”Rini “Nyak terpaksa ulah nyak makkung bayagh uang SPP 3 bulan. Uluntuhaku mak ngedok uang. Niku ghadu tahu, apakku lagi maghing.”Tina “Kidang niku mak haghus seperti hinji Rin!”Sinta “Iya Rin, ulah api niku mak jujugh jama gham, lamun niku jujugh, nyak pasti ngebattu niku.”Trio “Benogh! Jadi niku anjak tepui jinna ghadu bebuhung? Niku cawa niku cuma lagi malas gawoh, sebenoghni niku ngedok sual?”Rina “Sinta, Trio, Tina, nyak nyesol ghadu buhung jama kalian. Nyak sepeghti sinji ulah nyak mak haga nyusahko kalian. Nyak kilu mahap jama kalian, teghutama jama Tina.”Tina “Nyak maafko niku Rin, ulah nyak tahu lamun niku dilom keadaan terdesak ngelakuko hal sinji”Rini “Niku benogh-benogh kancaku sai linguk baik Tina, nyak nyesol nihan.”Sinta “Bagaimanapun seulun kanca ia tetap jadi kanca.”Trio “Niku salah sin, kuralat ya? Bagaimanapun kesalahan seulun kanca, gham haghus maafko ulah ulun pasti ngeguwai kesalahan ghik mak selalu benogh. Jadi gham haghus tetap jadi kanca sejati!”Rini “Teghimakasih ya kanca-kancaku, kalian memang kanca-kancaku sai linguk baik ghik sai linguk nyak sayangi. Teghimakasih kalian ghadu maafko nyak ghik tetap jadi kancaku.”Tina, Sinta, Trio “Iya dong, HAGHUS!”Tina “Rin, uangku untuk niku gawoh, ulah nyak tahu niku sangat peghluw dibandingko nyak.”Rini “Benogh Tin? Teghimakasih sekali luwot nyak ucapko guwai niku. sappai kapanpun munih, nyak mak haga ngelupako kesikepan niku.”Tina “Ya ghadu. Lamun sepeghti sinji jadini mak enak. Sai petting, persahabatan gham mak haccur…”maaf y aku cuman tulis judulnya aja,judulnya si pahit klo slh 2. Teks naskah drama dalam bahasa lampung 2 orang percakapan antara bujang dan gadis. Meghanai bujang dan Mulei Halo.. Sapo gelagh mu ?Mulei Hai, ikam Putri. Nyow namo,gelagh sekam kiyay? Meghanai Namo kew Budi, Sekulah di kedow nikew Putri? Mulei Ikam sekulah di SMU N 2 Bandar Lampung, sekam sekulah di kedow?Meghanai Nyak sekulah di SMU N 1 Sukadana, payew kidah, pigho numur hp mew? Mulei Oh, Ijo numur ikam kiyay, 0813xxxxxx. Meghanai Na’en ku telpon ya!Mulei Iya kiyay. Ikam lapah pay, soalne agow belanjo pay di Payew kidah ! terimo kasihsemoga membantu 3. buatlah naskah drama menggunakan bahasa Lampung....tolong di bantu kak​ JawabanTina Bunyau “Selamat tepui kanca-kanca!”Sinta, Trio “Selamat tepui Tina”Tina “Ngumung-ngumung, sepertini wat sai kughang”Sinta “ Iya, ya”Trio “Ya iyalah wat sai kughang, Rini makkung ghatong”Tina “Oh iya.. Rini. Pantas angi, biasani ia sai linguk ceghewet”Tiba-tiba Rini ghatong jama pudak teangon kippak mak kimut secutikpun. Ia lassung mejong “Tumben niku baghuw ghatong?”Trio “Iya nih, kedawahan ya?”Rini “Iya” dalih teangon.Tina “Ulah api niku Rin? Mak biasani niku gegoh sinji?”Sinta “Niku maghing? Sepertini niku lemmes nihan?”Trio “Iya, kok nyak ulih timbalni buttak nihan”Rini “Mak, mak api-api, nyak cuma lagi malas cawa gawoh”Tina “Ya ghadu, lamun niku mak api-api. Gham cuma ghabai lamun niku lagi wat sual atau niku lagi maghing, niku mak “Ya, pukukni nyak mak api-api, niku mak peghlu ghabai”Bel kughuk bebunyi ghik gughupun kughuk kelas, mak muni ghadu sina, tiba-tiba kepala sekolah ghatong ghik ngughau Rini guwai mit kantorni. Di kantor, kepala sekolah kilu supaya Rini dapok ngebayar SPP sai ghadu nuggak 3 bulan segelukni, ulah watteu UN makin dekat. Rini cawa pada kepala sekolah bahwa ulun tuhani lagi mak ngedok uang, ulah apakni maghing di rumah sakit. Sehingga uangni habis diguwai ngebayar rumah dikelas, kanca-kancani lagi “Rin, kepala sekolah cawa api gawoh jama niku? Wat sual ya?”Rini terpaksa buhung jama kanca-kancani ulah ia mak haga kanca-kancani tahu sualni ghik nutuk ke dilom “Mak api-api, cuma ngobrol sual perpisahan gawoh, nyak kan ketua panitia.”Trio “Oh, nyak kira niku wat sual…”Tina “Kanca-kancaku, mulang sekula nanti temani nyak lapah mit toko buku ya? Soalni nyak haga ngebeli novel-novel teghbaghuw ghik shopping.”Sinta, Trio “Iya.”Tina “Rin, kok niku hummou? Api niku mak haga nutuk?”Rini ”Sepertini iya, nyak mak dapok nutuk ulah haghus ngebattu makku di rumah sakit ngejaga apakku”Tina “Ya ghadulah lamun begitu.”Bel peghai bebunyiTina “Ghadu peghai, lapah mit kantin yuk! Nyak ghadu bettoh nih…”Sinta, Trio “Yuk, nyak ghadu bettoh munih.”Rini “Nyak mak nutuk ya, soalni nyak mak bettoh ghik lagi malas lapah mit kantin, niku gawoh ya?”Tina, Sinta, Trio “Ya ghadulah lamun sina. Nyak lapah mit kantin dulu ya…”Rini terpaksa buihung luwot jama kanca-kancani, padahal bukannya ia mak bettoh, kidang ia mak ngedok uang. Tiba-tiba tersirat dilom pikiran guwai ngakuk uang Tina sai wat dilom tas. Uang sina digunako guwai ngebeli novel ghik shopping. Rini pikikh uang sina cukup guwai ngebayar “Nyak bingung haghus ngebayar SPP, kidang mak ngedok uang, minta jama makku, makku lagi mak ngedok uang, ulah habis guwai ngebayagh rumah sakit. Api nyak akuk gawoh uang Tina? Sai cawani diguwai beli novel ghik shopping, pasti cukup! Kidang, ia iyulah kancaku, nyak kilu mahap Tina, mak wat jalan lain, ulah nyak haghus segelukni melunasi uang SPP.”Kippak mak ngenengan, Tina, Sinta, ghik Trio ngeliyak api sai dilakuko “Api sai lagi niku lakuko jama tasku ghik uangku Rini?!”Sinta “Api niku lagi ngakuk uang Tina?”Trio “Kok niku tega sih?”Rini “Memang benogh nyak ngakuk uang Tina, kidang nyak terpaksa! Lain bumaksud jahat!”Tina “Yaampun Rini, nyak mak sangka nihan, ulah api niku terpaksa?”Rini “Nyak terpaksa ulah nyak makkung bayagh uang SPP 3 bulan. Uluntuhaku mak ngedok uang. Niku ghadu tahu, apakku lagi maghing.”Tina “Kidang niku mak haghus seperti hinji Rin!”Sinta “Iya Rin, ulah api niku mak jujugh jama gham, lamun niku jujugh, nyak pasti ngebattu niku.”Trio “Benogh! Jadi niku anjak tepui jinna ghadu bebuhung? Niku cawa niku cuma lagi malas gawoh, sebenoghni niku ngedok sual?”Rina “Sinta, Trio, Tina, nyak nyesol ghadu buhung jama kalian. Nyak sepeghti sinji ulah nyak mak haga nyusahko kalian. Nyak kilu mahap jama kalian, teghutama jama Tina.”Tina “Nyak maafko niku Rin, ulah nyak tahu lamun niku dilom keadaan terdesak ngelakuko hal sinji”Rini “Niku benogh-benogh kancaku sai linguk baik Tina, nyak nyesol nihan.”Sinta “Bagaimanapun seulun kanca ia tetap jadi kanca.”Trio “Niku salah sin, kuralat ya? Bagaimanapun kesalahan seulun kanca, gham haghus maafko ulah ulun pasti ngeguwai kesalahan ghik mak selalu benogh. Jadi gham haghus tetap jadi kanca sejati!”Rini “Teghimakasih ya kanca-kancaku, kalian memang kanca-kancaku sai linguk baik ghik sai linguk nyak sayangi. Teghimakasih kalian ghadu maafko nyak ghik tetap jadi kancaku.”Tina, Sinta, Trio “Iya dong, HAGHUS!”Tina “Rin, uangku untuk niku gawoh, ulah nyak tahu niku sangat peghluw dibandingko nyak.”Rini “Benogh Tin? Teghimakasih sekali luwot nyak ucapko guwai niku. sappai kapanpun munih, nyak mak haga ngelupako kesikepan niku.”Tina “Ya ghadu. Lamun sepeghti sinji jadini mak enak. Sai petting, persahabatan gham mak haccur…”Penjelasansemoga bermanfaat 4. drama bahasa lampung 8 orang​ Maksudnya itu apa tarian apa sinetron 5. bahasa lampung dari kalimat "kamu sudah nonton drama judul belum?"​ JawabanNiku ghadu nonton drama Vincenzo makkung?PenjelasanBLINK IN YOUR AREA! 6. drama 6 orang pake bahasa lampung? pendek dan jelas keong mas atau malin kundang tp bukan dari lampungbawang putih dan bawang merahmaaf kalau saya salah ya 7. jelasko yg dimaksud dengan teks drama dlm bahasa lampung​ Jawabanoleh Soekarno dan mohatta 8. naskah drama dalam bahasa lampung dan unsur unsur drama2. macam² sagata beserta contohnya​ Jawabanoleh Soekarno dan mohattaPenjelasanmaaf kalo salah bisanya sih begitu 9. Drama b Lampung 6 orang Jawabanmaaf soalnya tidak jelasPenjelasankurang lengkap 10. piring dalam bahasa Lampung adalah piring dalam bahasa Lampung adalah​ JawabanAjang, sipin, oighing, pinggan PenjelasanSemoga membantu Penjelasanajang maaf klo salah!!! 11. Contoh drama atau cerita bahasa lampung Cerita rakyat Lampung -kisah sidang belawang-kisah Ratu melinting dan Ratu darah putih-kisah si bungsu tujuh bersaudara 12. apa contoh naskah pidato dalam bahasa lampung ? Assalamualikum Tabik pun …….. Adek Kepala Sekolah sai ikam hormatei, Adek bapak/Ibu guru sai ikam hormatei,ghik jamo jamo sai ikam anggumi Payeulah gham panjatken puji syukur kehadirat Allah SWT sai kak ngelimpahken rahmat jamo hidayahno sehinggo gha dapok bekuppul di lem acaro hari pendidikan nasional sai di peringati unggal tanggal 02 Mei. Bebalah tentang pendidikan , pendidikan bedaslah petting ghuwai cito-cito jamo harapan Basso iolah hasil sai mutlak jamo di perleuken Basso tano ghadeu mak gegegh jaman tano ghadeu mak mementingken nilai moral lagei , inilah permasalahan sai Indonesia hadapi iolah nyo caro Indonesia membangun manusia sai berkarakter 13. cari materi ini dan setiap materi buat soal pilihan ganda beserta bahasa pidato bahasa bahasa bahasa bahasa bahasa bahasa Lampung​ Jawabanteks pidato bahasa bahasa bahasa bahasa bahasa bahasa Lampung 14. Sebutkan naskah sususan acara dalam sebuah acara lampung Jawabannaskah pemain dan naskah cerita 15. Drama 6 orang dalam bahasa lampung temanya bebas kah? nanti saya bantu
Pertama kamu harus memahami 5 nada yang digunakan dalam Bahasa Thailand, yaitu : Nada tengah: dalam penulisannya tidak diberi tanda apapun. Nada rendah: ditandai dengan `. Nada tinggi: ditandai dengan '. Nada naik: ditandai dengan áµ›. Nada turun: ditandai dengan ^. Berikut sapaan sederhana yang bisa dipelajari traveler sebelum pergi ke
– Contoh Perkenalan Dalam Bahasa Lampung sudah banyak yang bisa diambil dari berbagai sumber. Namun setidaknya, dengan menambah kosa kata di dalam Bahasa Lampung akan memberikan variasi dan tambahan pengetahuan. Ilustrasi. Sumber Untuk itu, penulis akan memberikan contoh perkenalan dalam Bahasa Lampung yang umumnya diucapkan pada pembelajaran baik dalam Bahasa Inggris maupun dalam Bahasa Indonesia. Seperti biasa penulis akan membaginya dalam contoh percakapan pada dialek A dan dialek O. Contoh percakapan dialek A A Nama/ gelagh ku Andi, api nama mu? Namaku andi, apa namamu? B Namaku Budi, niku jak dipa? Namaku Budi, kamu dari mana? A Nyak jak Rajabasa Lama, niku sekulah dipa? Saya dari Rajabasa Lama, kamu sekolah dimana? B Nyak sekulah di SMPN 1 Labuhan Ratu, pigha umur mu? Saya sekolah di SMPN 1 Labuhan Ratu, berapa umurmu? A Umur ku, 14 pak belas tahun, niku demon pelajaran api? umurku, 14 tahun, kamu suka pelajaran apa? B Nyak demon/ gegheng pelajaran Bahasa Lappung, cakak api niku mit sekulah? Saya suka pelajaran Bahasa Lampung, naik apa kamu ke sekolah? A Ayukni nyak lapah cukut, mani sekulah ku redik lamban. Kekala munih nyak cakak mutor. Niku demon/ gegheng nginum kupi ? Biasanya saya jalan kaki, karena sekolahku dekat rumah. Kadang-kadang juga saya naik motor. Kamu suka minum kopi? B Iyu, nyak demon/ gegheng ngupi. Pah gham ngupi pay. Iya, saya suka minum kopi. Ayo kita ngopi dulu Contoh percakapan dialek O A Namo keu Andi, nyow namo meu? Namaku andi, apa namamu? B Namo keu Budi, nikeu anjak kedo? Namaku Budi, kamu dari mana? A Nyak anjak Rajobaso Lamo, nikeu sekulah dikedo? Saya dari Rajabasa Lama, kamu sekolah dimana? B Nyak sekulah di SMPN 1 Labuhan Ratu, pigho umur meu? Saya sekolah di SMPN 1 Labuhan Ratu, berapa umurmu? A Umur keu, 14 pak belas tahun, nikeu iling pelajaran nyo? umurku, 14 tahun, kamu suka pelajaran apa? B Nyak iling pelajaran Bahaso Lappung, cakak nyow nikeu lamun dak sekulah? Saya suka pelajaran Bahasa Lampung, naik apa kamu kalau ke sekolah? A Biasone nyak lapah caluk, ulah sekulah ku paghek nuwo. Kadang-kadang munih nyak cakak mutur. Nikeu iling nginum kupei degh? Biasanya saya jalan kaki, karena sekolahku dekat rumah. Kadang-kadang juga saya naik motor. Kamu suka minum kopi? B Iyeu, nyak iling ngupei. Pah gham ngupei pay. Iya, saya suka minum kopi. Ayo kita ngopi dulu
Percakapan2. Teacher: "Hello everyone, I will inform you that we will get a new friend now. He is Tommy." (Halo semuanya, saya akan menginformasikan jika sekarang kita akan mendapatkan murid baru. Dia adalah Tommy.) Tommy: "Hello friends, I am Tommy. I come from Bandar Lampung.
- Bahasa Lampung memang sudah mulai tergerus oleh modernisasi, kenapa saya bilang demikian? karena hampir tidak dapat kita jumpai khususnya di bandar lampung orang yang melakukan percakapan dengan bahasa lampung di tempat-tempat publik. "kebanyakan" orang asli lampung pun lebih banyak yang menggunakan bahasa Indonesia. Namun demikian penggalakan bahasa Lampung sebagai bahasa daerah tetap terus dilakukan dilakukan oleh pemerintah dalam upaya pelestarian budaya bahasa Lampung memang tetap di masukan sebagai muatan lokal. namun karena penduduk lampung sendiri sangat majemuk, karena banyaknya suku lain yang melakukan transmigrasi ke Lampung banyak pelajar yang kesulitan, karena memang bukan bahasa "ibu". nah untuk membantu teman-teman semua mempelajari bahasa Lampung, berikut ini adalah beberapa contoh percakapan yang menggunakan bahasa Lampung. Di pasar A inji pira regani ngah ini berapa harganya yuk B inji regani lima mpuluh ini harganya 50 A dapok kurang mawat ngah bisa kurang gak yuk B mak dapok tidak bisa A telu mpuluh ribu,repa kalo tiga puluh ribu, bagaimana? B yu,mak api api ya, gak apa-apa/bisa A dapok kurang luwot/lagi mawat ngah? bisa kurang lagi gak yuk Di Ruang Tamu A Singgah pai kidah - yuk mampir singgah di rumah saya B Wat api kidah di mahan - ada apakah di rumah A Mawat we, ram ngobrol soal lebaran - Ah enggak, kita ngobrol lebaran, yuk B Serabbok gawoh yo, nyak lagi haga mit pasar - Sebentar saja ya, saya lagi mau ke pasar A Kuruk kidah - yuk masuk B Dija gawoh yo maksudnya di ruang tamu - disini saja ya A Niku lebaran dipa? - kamu lebarannya dimana? B Nyak lebaran dija gawoh, di tiuh - saya lebaran disini saja, di kampung A Nayah yo guwai bebuak ne? - banyak ya buat kue kuenya? B Mawat we, cutik gawoh , mak bangik lamon wat sekelik ratong - Enggak lah sedikit saja, enggak enak kalau ada saudara datang A Guai ketupat munih kudo? - buat ketupat juga ya? B Yu kidah, cutik cutik, asal ngedok - Ya lah, sedikit sedikt saja, asal ada A Radu yo nyak haga mit pasar - sudah ya saya mau ke pasar. B Yu, nanti lebaran mit dija yo - ya, nanti lebaran ke sini ya. A Salam - salam Angka A Wat pira sai ratong jeno? - ada berapa yang datang tadi? B Nyak itung ne pai yo - saya hitungnya dulu ya 1 sai - satu 2 rua - dua 3 telu - tiga 4 pak - empat 5 lima - lima 6 enom - enam 7 pitu - tujuh 8 walu - delapan 9 siwa - sembilan 10 puluh - sepuluh 11. sebelas - sebelas 12 rua belas - dua belas 20 rua pulu - dua puluh 21 selikor - dua puluh satu 22 rua puluh rua - dua puluh dua A unyine wat rua puluh rua - semuanya ada dua puluh rua Warna A Tian pakai seragam yo? - mereka memakai seragam ya? B Mawat kidah, bebas gawoh - tidak sepertinya, bebas saja. A Oh gohna yo - oh begitu ya B Yu kidah - ya begitulah Wat sai makai baju handak - ada yang memekai baju putih Wat muneh sai pakai baju suluh campur biru - ada juga yang memekai baju merah dan biru Wat sai pakai baju suluh jama halom - ada yang memekai baju merah dan hitam Wat sai pakai “celana tijang” abu abu jama kaos kuning - ada yang pakai “celana panjang” abu abu dan kaos kuning Wat muneh sai pakai “sinjang” jama baju ungu - ada juga yang pakai “sarung” dan baju ungu Wat muneh sai pakai kopiah lampung - ada juga yang pakai kopiah Lampung A Waduh nayah yo sai ratong jama pakaian ne lamon temon warna warna - waduh ramai ya yang datang dan pakaiannya banyak warna warna Ulah api niku pakai batik kidah? - kenapa kamu kok pakai batik? B Yu, nyak gering pakai batik - ya saya senang pakai batik A Nyak wat lima batik kelir ne nayah, wat sai uluh campor halom, kuning, nayahlah - saya punya batik warnanya banyak, ada yang warnanya merah campur hitam, kuning, banyaklah Demikian sedikit contoh percakapan dalam bahasa Lampung. Semoga dapat membantu teman-teman yang sedang belajar bahasa Lampung. Sumber kompasiana & pelbagai sumber Demikian informasi yang dapat kami sampaikan mengenai Percakapan Dalam Bahasa Lampung. Semoga bermanfaat bagi Anda, jangan lupa baca juga artikel terkait lainnya dibawah ini.
Prosestersebut mengandung porsi fonologi yang berkaitan dengan bunyi-bunyi yang dihasilkan dalam tahapan pemerolehan bahasa pada anak. Anak-anak usia 3 tahun mempunyai pemerolehan bahasa yang berbeda-beda. Pemerolehan tersebut berhubungan dengan taraf kognitif tiap anak dan penampilan (tingkah laku) yang ditunjukkan dalam kegiatan berbahasa.
Dialog/percakapan merupakan kata-kata yang terucap dari si pembicara terhadap lawan bicara yang diajak bicara untuk tujuan tertentu. Dalam dialog biasanya ada timbal balik pertanyaan atau jawaban yang dapat dilakukan dua atau lebih orang yang terlibat di dalamnya. Baiklah, langsung saja berikut ini contoh dialog/percakapan sederhana dalam bahasa Lampung Dialek A Andri haga ngakuk bukuni di kelas Iwan Andri Peghmisi, Bu Gughu. Sikam haga ngakuk buku!Guru Jama sapa niku haga ngakukni?Andri Jama Iwan, Bu Laju akuk, do !Andri Iwan, nyak haga ngakuk buku jeno !Iwan Ajo bukumu, Andri. Teghima kasih, yu !Andri Yu, jama-jama, Iwan !Iwan Andri, nyak kilu mahaf yu, telat mulohko bukumu. Andri Yu, Iwan, mak api-api. Bu Gughu, sikam peghmisi, haga muloh mid kelas luwot ! Teghima Yu, Andri, jama-jama. Dialek O Andri agou ngakuk buku nou di kelas Iwan Andri Peghmisei, Bu Gugheu. Ikam agou ngakuk bukeu !Guru Jamou sapo nikeu agou ngakuk nou ?Andri Jamou Iwan, Lajeu akuk, gaweh !Andri Iwan, Ikam agou ngakuk bukeu jenou !Iwan Ejou bukeumeu, Andri. Teremou kasih, yeu !Andri Yeu, jamou-jamou, Iwan !Iwan Andri, nyak kilu mahaf yeu, telat mulehken Yeu, Iwan, mak nyou-nyou. Bu Gugheu, sikam peghmisi, agou muloh adok kelas kupek ! Teremou Yeu, Andri, jamou-jamou. Sumber Referensi Bacaan Drs. Hi. Marsitho, dkk. 2000. Pandai Berbahasa Lampung. Bandarlampung Gunung Pesagi.

Gustina 2013). Gaya bahasa berdasarkan pemilihan kata terdiri dari gaya bahasa resmi, gaya bahasa tidak resmi, dan percakapan. Gaya bahasa yang digunakan dalam penelitian ini adalah gaya bahasa resmi dan percakapan. Media sosial merupakan salah satu kemajuan teknologi yang dapat membuat orang merasa tidak ada jarak dan waktu.

Percakapan Perkenalan Bahasa Lampung Dialek A Api dan O Nyow. Banyaknya situs-situs yang menampilkan judul ini tetapi isinya kosong membuat saya gerah untuk membuat artikelnya di blog ini. Padahal pada blog ini telah dibuat dengan judul Perkenalan dan Waktu dalam Bahasa Lampung. Tetapi judul tersebut justru tidak muncul di laman hati ingin memberikan pembelajaran bagi rekan-rekan yang ingin belajar Bahasa Lampung. Tetapi keadaan tersebut justru dimanfaatkan oleh pihak lain yang menggunakan kata kunci Percakapan Perkenalan Bahasa Lampung untuk kepentingan mengarahkan ke situs mereka, padahal isinya kosong dan banyak berisikan tentang pembelajaran Bahasa Juga Keterangan Tempat dan Salam Dalam Bahasa LampungBaiklah abaikan saja mereka, dan disini saya ingin memberikan beberapa contoh percakapan perkenalan dalam Bahasa Lampung. Bahasa Lampung menyesuaikan dengan Bahasa Indonesia seperti Hai, Halo, dan sapaan Juga Percakapan Bahasa Lampung Dialek O dan Percakapan Bahasa Lampung Dialek AContoh percakapanA Hai, Nyow kabar meu? O. Hai, api kabar/kabakh/kabagh mu? A. Hai, apa kabarmu? I.B Alhamdulillah kabar keu waway/sihat O. Alhamdulillah kabarku helau/sihat A. Alhamdulillah kabar ku baik IA Oh ya, Gham lagi lak kenal, nyak Samsul O. Oh ya, gham mak kung/mangkung kenal, nyak Samsul A.= Oh ya, kita belum kenal, saya Samsul IB Nyak Burhan, nikeu anjak kedow? O. Nyak Burhan, niku jak dipa? A. Saya Burhan, kamu darimana kampung?A Nyak anjak Jagobayo, nikeu Burhan? O. Nyak jak Jagabaya, niku Burhan? A. Saya dari Jagabaya, kamu Burhan? IB Anek keu Langkapura O. Pekonku Langkapura A. Kampung saya Langkapura I.Penjelasan Kata GantiNyak Saya. Kata ini digunakan untuk menghadapi lawan bicara dengan usia setara atau lebih muda. Jika lawan bicara usianya lebih tua maka menggunakan kata Ikam/ Juga Apa Kabar Dalam Bahasa LampungNikeu kamu. Kata ini digunakan untuk menghadapi lawan bicara dengan usia setara atau lebih muda. Jika lawan bicara usianya lebih tua maka menggunakan kata Sekam/ bisa disimak di Pengantar Belajar Bahasa Lampung Percakapan Sehari-hariContoh percakapan lainnya, perkenalan antara bujang dan gadis. Meghanai bujang dan Mulei Halo.. Sapo gelagh mu/meu? O. Halo.. Sapa gelagh mu/geghal mu? A. Halo.. Siapa nama kamu?Mulei Hai, ikam Putri. Nyow namo / gelagh sekam kiyay? O. Hai, sikam putri. Api gelagh geghal mu kiyay/abang? A. Hai, saya Putri. Apa nama kamu kiyay kakak? IMeghanai Namo keu Budi, Sekulah di kedow nikeu Putri? O. Gelagh geghal ku Budi, sekulah di dipa niku Putri? A. Nama saya Budi, sekolah dimana kamu Putri? IBaca Juga Anggota Tubuh Dalam Bahasa LampungMulei Ikam sekulah di SMU N 2 Bandar Lampung, sekam sekulah di kedow? O. Nyak sekulah di SMU N 2 Bandar Lampung, niku sekulah di dipa? A. Saya sekolah di SMU N 2 Bandar Lampung, kamu sekolah dimana?Meghanai Nyak sekulah di SMU N 1 Sukadana, payeu kidah, pigho numur hp meu? O. Nyak sekulah di SMU N 1 Sukadana, payu kidah, pigha numur hp mu? A. Saya sekolah di SMU N 1 Sukadana, baiklah, berapa nomor hp mu?Mulei Oh, Ijo numur ikam kiyay, 0813xxxxxx O. Oh, hinji numur ku kiyay/abang, 0813xxxxxxA. Oh, ini nomor saya kiyay, 0813xxxxxxMeghanai Na’en ku telpon ya O. Beno ku telpon ya A= Nanti saya telpon yaMulei Iya kiyay. Ikam lapah pay, soalne ago belanjo pay di MBK O. Iya kiyay/ abang, sikam lapah pay, soalni haga belanja pay di MBK A. Iya kiyay. Saya pergi dulu, soalnya mau belanja dulu di MBKMeghanai Payeu kidah O. Payu kidah A Baiklah IBaca Juga Percakapan Bahasa Lampung Tentang Sakit percakapan bahasa lampung 2 orang contoh percakapan bahasa lampung dialek o nyow contoh percakapan bahasa lampung diale a api percakapan bahasa lampung sehari-hari contoh teks percakapan bahasa lampung kata-kata lampung dan artinya perkenalan diri dalam bahasa lampung BahasaKutai umumnya hidup dan berkembang dalam bentuk penuturan (percakapan), serta sastra dalam bentuk puisi (pantun). Sangat sedikit bukti-bukti tertulis yang dihasilkan dalam bahasa Kutai, terlebih lagi yang dihasilkan pada periode pemerintahan Sultan Kutai Kartanegara. Umumnya produk tertulis pada zaman itu berbahasa Melayu.
– Edisi Belajar Bahasa Lampung kali ini membahas tentang Percakapan Bahasa Lampung sehari-hari. Percakapan ini banyak ditemui di lingkungan sekitar. Kalimat-kalimat dibawah ini hanya sekedar contoh dari sebuah percakapan yang umumnya ditemui di kampung-kampung orang Lampung. Tujuan dari artikel ini adalah untuk melestarikan Bahasa Lampung atau juga untuk menjadi bahan para pelajar untuk membantu mereka belajar Bahasa Lampung di sekolah. Andi “Namo/ gelagh keu Andi, Nyow namo meu?” Namaku Andi, Apa nama kamu? Budi “Nyak Budi, nikeu anjak kedo Andi?” Saya Budi, kamu dari mana Andi? Andi “Nyak anjak Bandar Lampung, dikedow anek meu?” Saya dari Bandar Lampung, dimana kampung mu? Budi “Anek keu Sukodano, nyak anjak Lampung Timur. Nikeu sayan aslei anjak Bandar Lampung?” Kampung saya Sukadana, saya dari Lampung Timur. Kamu sendiri asli dari Bandar Lampung? Andi “Mak wak, nyak anjak Kuto Bumei. Sekulah dikedow nikeu?” Tidak/ bukan, saya dari Kota Bumi. Sekolah dimana kamu? Budi “Nyak sekulah di SMP Negeri 1 Labuhan Ratu, Lampung Timur. Nikeu sekulah dikedow?” Saya sekolah di SMP Negeri 1 Labuhan Ratu, Lampung Timur. Kamu sekolah dimana? Andi “Nyak sekulah di SMP Al-Kautsar, Bandar Lampung. Agow dak kedow nikeu mider dak Bandar Lampung? Na’en ku attakke dak kedow nikeu ago” Saya sekolah di SMP Al-Kautsar, Bandar Lampung. Mau kemana kamu main ke Bandar Lampung? Nanti aku antarkan kemana kamu mau Budi “Nyak agow mider dak MBK jamo Transmart. Nikeu ago ngattakke nyak?” Saya mau main ke MBK dan Transmart. Kamu mau mengantarkan saya? Andi “Tattau gaweh Budi. Dak kedow juga nikeu ago, nyak ngattakke” Tentu saja Budi. Kemanapun kamu mau, saya antarkan. Baca Juga Bahasa Lampung “Apa Kabar” Berikut contoh Percakapan Bahasa Lampung Sehari-Hari dalam dialek Api A Andi “Nama/ gelagh ku Andi, Api nama/ gelagh mu?” Namaku Andi, Apa nama kamu? atau bisa juga, Sapa do pai gelaghmu Budi “Nyak Budi, niku jak dipa Andi?” Saya Budi, kamu dari mana Andi? Andi “Nyak jak Bandar Lampung, dipa pekon mu?” Saya dari Bandar Lampung, dimana kampung mu? Budi “Pekon ku Kedaloman, nyak jak Tanggamus. Niku sayan asli anjak Bandar Lampung?” Kampung saya Kedaloman, saya dari Tanggamus. Kamu sendiri asli dari Bandar Lampung? Andi “Muwat, nyak jak Way Lima. Sekulah dipa niku?” Tidak/ bukan, saya dari Way Lima. Sekolah dimana kamu? Budi “Nyak sekulah di SMP Negeri 1 Kota Agung, Tanggamus. Niku sekulah di dipa?” Saya sekolah di SMP Negeri 1 Kota Agung, Tanggamus. Kamu sekolah dimana? Baca Juga Bahasa Lampung Aku Cinta Kamu, Aku Suka Kamu Andi “Nyak sekulah di SMP Al-Kautsar, Bandar Lampung. Haga dipa niku midogh-midogh di Bandarlampung? Beno ku antakko mit dipa niku haga” Saya sekolah di SMP Al-Kautsar, Bandar Lampung. Mau kemana kamu main ke Bandar Lampung? Nanti aku antarkan kemana kamu mau Budi “Nyak haga midogh mit MBK jama Transmart. Niku haga ngantakko nyak?” Saya mau main ke MBK dan Transmart. Kamu mau mengantarkan saya? Andi “Tattu gawoh Budi. Mit dipa niku haga, nyak ngantakko” Tentu saja Budi. Kemanapun kamu mau, saya antarkan.tim/kl Baca Juga Contoh Perkenalan Dalam Bahasa Lampung
.
  • a64g4ipwft.pages.dev/398
  • a64g4ipwft.pages.dev/452
  • a64g4ipwft.pages.dev/400
  • a64g4ipwft.pages.dev/116
  • a64g4ipwft.pages.dev/300
  • a64g4ipwft.pages.dev/229
  • a64g4ipwft.pages.dev/455
  • a64g4ipwft.pages.dev/365
  • percakapan bahasa lampung 2 orang